首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   7篇
  免费   3篇
综合类   7篇
预防医学   2篇
肿瘤学   1篇
  2024年   1篇
  2014年   2篇
  2013年   1篇
  2012年   2篇
  2011年   1篇
  2006年   2篇
  2005年   1篇
排序方式: 共有10条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
引进国外医学原版教材对我国医学教育国际化的意义   总被引:4,自引:1,他引:4  
医学教育国际化是我国医学人才参与全球合作与竞争的必然要求,在此过程中引进国外医学原版教材是重要环节。本文阐述了引进国外医学原版教材对我国医学教育国际化的意义,主要从促进医学专业知识学习、传递先进医学教育理念、开阔师生国际视野和促进双语教学四个方面进行了阐述。  相似文献   
2.
Comments were made on the “word-for-word” literal translation method used by Mr. Nigel Wiseman inA Practical Dictionary of Chinese Medicine. He believes that only literal translation can reflect Chinese medical concepts accurately. The so-called “word-for-word” translation is actually “English-word-for-Chinese-character” translation. First, the authors of the dictionary made a list of Single Characters with English Equivalents, and then they gave each character of the medical term an English equivalent according to the list. Finally, they made some minor modifications to make the rendering grammatically smoother. Many English terms thus produced are confusing. The defect of the word-for-word literal translation stems from the erroneous idea that a single character constitutes the basic element of meaning corresponding to the notion of “word” in English, and the meaning of a disyllabic or polysyllabic Chinese word is the simple addition of the constituent characters. Another big mistake is the negligence of the polysemy of Chinese characters. One or two English equivalents can by no means cover all the various meanings of a single character which is a polysemous monosyllabic word. Various examples were cited from this dictionary to illustrate the mistakes. The paper was written on the basis of an e-mailing discussion with FANG Ting-yu (Beijing University of Chinese Medicine), LIU Gan-zhong (China-Japan Friendship Hospital), LU Wei-bo (China Academy of Traditional Chinese Medicine), WANG Kui (World Association of Traditional Chinese Medical Societies), WANG Tai (Medical College, Qinghai University) and ZHANG Qing-rong (Liaoning Traditional Chinese Medical College)  相似文献   
3.
王波  顾良军  任彤彤  吕筠 《癌症进展》2012,10(5):525-529
目的对2008年至2011年《癌症进展》杂志发表的随机对照试验报告质量进行评价。方法全面收集《癌症进展》杂志2008年至2011年发表的随机对照试验文献,采用CONSORT(包括25项条目)对其报告质量进行评价。主要指标包括条目报告率和平均报告条目数。结果共获得23篇随机对照试验报告,平均报告条目数为11.3项(95%可信区间10.5~12.3项)。对研究背景与目标、试验设计、研究对象入选标准、干预内容、主要和次要结局指标、统计分析方法、研究对象征集的时间范围、基线特征、结果估计、危害效应、结果解释等条日的报告率达到了80%以上;而对样本量的确定、随机序列产生方法、分配隐藏、肖法、研究对象流程、ITT、研究局限性、结果可推广性和资助来源等条目的报告率较低。结论总体上该杂志2008年至2011年发表的随机对照试验报告质量不能令人满意,建议在投稿要求中采纳CONSORT,以改善随机对照试验的报告质量。  相似文献   
4.
医学教育国际化是我国医学人才参与全球合作与竞争的必然要求,在此过程中引进国外医学原版教材是重要环节。本文阐述了引进国外医学原版教材对我国医学教育国际化的意义,主要从促进医学专业知识学习、传递先进医学教育理念、开阔师生国际视野和促进双语教学四个方面进行了阐述。  相似文献   
5.
立体化教材与单一的纸质教材相比具有多样性、趣味性等诸多优点,可以更好地服务于教学.本文以北京大学医学出版社最新出版的全国高等医学院校临床医学专业本科教材(第3版)为例,阐述了立体化教材建设的理论与实践,力求通过教材出版的实践去验证和深化立体化的理论,并进一步完善教材立体化建设的理论内涵.  相似文献   
6.
超过七成的医务人员把"医患沟通不到位"视为医患关系紧张的首因,而选择漏诊疗或误诊疗、医学局限性、过度诊疗、服务态度差、工作压力大等方面诱因的均不超过五成。在患者看来,不愉快的就医感受、不合理的就医要求、心理落差和心理症状等方面的因素也会诱发医患关系紧张。医患双方要善于从自我做起,从细微之处入手,改善医患关系。  相似文献   
7.
目前,我国医学人文课程多是在基础医学教育阶段即已完成授课,造成临床医学教育及其教材对于医学人文内容的忽视.因此,必须强调人文素质培养在临床医学教育阶段的持续性,在临床医学教材中融入人文素质教育的内容.本文以《希氏内科学》为例,分析了医学人文素质教育在国外临床医学教材中的体现方式,并由此提出对于我国临床医学教材中体现人文素质教育的建议.  相似文献   
8.
医学论文的摘要浓缩了正文的精华,其篇幅虽短,写好并不容易。本文总结了国人撰写的医学论文英文摘要中一些常见的问题,并结合文献进行了探讨,希望能引起作者重视,促进医学论文英文摘要水平的不断提高。  相似文献   
9.
本文旨在调查国内外流行病学领域的数字教材在教学中的应用以及发展情况。研究采用网站和文献库检索,梳理了国内外流行病学数字教材的建设情况。目前我国流行病学数字教材主要采用纸质书附加二维码的形式,提供视频、习题等教学资源,但存在交互程度不足等问题。国外较好的流行病学数字教材更注重个性化、交互性和富媒体技术的应用,通过实时笔记、互动动画、答题等功能提升教材的数字化程度和学习效果,值得借鉴。本研究为流行病学教学的数字化转型提供一定的参考。  相似文献   
10.
基于生物医学学术图书出版规律,通过对2006-2010年美国《科学》杂志年度“十大”科学突破和《时代》杂志年度“十大”医学突破中有关生物医学内容的分析,预测了当前及今后一段时期内生物医学学术图书的重点选题领域.  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号